中国・上海で日本語教師をしているポンコツ男のメモ。
THE VERY BEST OF PONKOTSU BLOG
↑ポンコツブログ記事の自己ベスト版!
ここを見ればポンコツの上海生活がわかります!
ブログ記事はページ下部にあります。
このまま下にスクロールしてください。
★ポンコツ最新情報★
時々記事を書かせていただいている「ロケットニュース24」が本になりました!
ポンコツの記事も掲載されています!
ぜひご覧ください!
ロケットニュース ポンコツ担当記事
初級の授業。
↑標準日本語を使用しています。
初級の初級、自己紹介、他者紹介。
自分の名前は必ず覚えるので問題ないのですが、他者紹介が問題。
↑登場人物。
知らない人の名前なので、興味がわかないのですよ。
さらに後の方で留学生の名前も出てきますが、「デュポン」とかそんな名前が出てきて、学習者が混乱する場合もしばしば。
ですのでポンコツはアニメやアイドルの名前を積極的に利用します。
↑この前買ってきたテレビガイド。
この「雑誌」を見せるだけで、興味を持ってもらえることも多いです。
↑名前はローマ字表記もありますし、誕生日なども掲載。
一番いいのは「スター名鑑」だと思います。
あくまでも名前だけですけれどもね。
楽しく勉強してもらいたいので、使えそうなものはどんどん使っていきます。
↓他の方のブログもチェック!
このまま下にスクロールしてください。
★ポンコツ最新情報★
時々記事を書かせていただいている「ロケットニュース24」が本になりました!
ポンコツの記事も掲載されています!
ぜひご覧ください!
ロケットニュース ポンコツ担当記事
ブログトーナメント結果!
やめた理由トーナメント
日本語教師を辞めた理由を書いた記事で優勝
おいしいアイスブログトーナメント
東北大板の記事で優勝!
アンティークな雑貨達トーナメント
上海のガラクタ倉庫で発掘したグラスの記事で優勝!
アンティークお好きですか?ブログトーナメント
景徳鎮で買ったお皿の記事で優勝!
都市伝説 2ブログトーナメント
パスポートに押されてしまう例のスタンプの記事で優勝!
面白い商売トーナメント
上海・古北カルフール近辺で見るあの店の記事で優勝!
トホホトーナメント
さすがポンコツ!トホホな記事はおまかせ!
ブログのアクセス増えたよブログトーナメント
ブロガー必見!
初級の授業。
↑標準日本語を使用しています。
初級の初級、自己紹介、他者紹介。
自分の名前は必ず覚えるので問題ないのですが、他者紹介が問題。
↑登場人物。
知らない人の名前なので、興味がわかないのですよ。
さらに後の方で留学生の名前も出てきますが、「デュポン」とかそんな名前が出てきて、学習者が混乱する場合もしばしば。
ですのでポンコツはアニメやアイドルの名前を積極的に利用します。
↑この前買ってきたテレビガイド。
この「雑誌」を見せるだけで、興味を持ってもらえることも多いです。
↑名前はローマ字表記もありますし、誕生日なども掲載。
一番いいのは「スター名鑑」だと思います。
【送料無料】TVスター名鑑(2010年版) |
あくまでも名前だけですけれどもね。
楽しく勉強してもらいたいので、使えそうなものはどんどん使っていきます。
↓他の方のブログもチェック!
ブログトーナメント結果!
やめた理由トーナメント
日本語教師を辞めた理由を書いた記事で優勝
おいしいアイスブログトーナメント
東北大板の記事で優勝!
アンティークな雑貨達トーナメント
上海のガラクタ倉庫で発掘したグラスの記事で優勝!
アンティークお好きですか?ブログトーナメント
景徳鎮で買ったお皿の記事で優勝!
都市伝説 2ブログトーナメント
パスポートに押されてしまう例のスタンプの記事で優勝!
面白い商売トーナメント
上海・古北カルフール近辺で見るあの店の記事で優勝!
トホホトーナメント
さすがポンコツ!トホホな記事はおまかせ!
ブログのアクセス増えたよブログトーナメント
ブロガー必見!
この季節になるとよく見かける「福」の字を逆さにしたもの。
↑これです。
「福到了」と言います。
「福」が逆さまなのはよくないのでは?と最初は思いましたが、これは「逆」ではなく「倒れている」という意味だそうです。
「倒」と「到着」の意味がある「到」の発音が同じなので、「福が到着しましたよ!」という意味になるそうです。
間違っていたら直してください。
そこでにほんブログ村の中国情報(チャイナ)と上海情報のランキングに参加されている方用にバナーを製作しました。
どうぞお使いください。出来は悪いですが。
※使い方
上記バナーをクリック→画面右上の「バナー」をクリック→上記以外のバナー&テキストリンク一覧 (すべて)を選択→「中国情報(チャイナ)」の各種バナー及び「上海情報」の各種バナーの「他のメンバー様が作成したオリジナルバナー」を選択
昨日暇なので作っていたところ、急に忙しくなって翌日持ち越しです。
明日は中国の大晦日。みんな春節が待ちきれなくて浮かれています。
↓他の方のブログもチェック!
↑これです。
「福到了」と言います。
「福」が逆さまなのはよくないのでは?と最初は思いましたが、これは「逆」ではなく「倒れている」という意味だそうです。
「倒」と「到着」の意味がある「到」の発音が同じなので、「福が到着しましたよ!」という意味になるそうです。
間違っていたら直してください。
そこでにほんブログ村の中国情報(チャイナ)と上海情報のランキングに参加されている方用にバナーを製作しました。
どうぞお使いください。出来は悪いですが。
※使い方
上記バナーをクリック→画面右上の「バナー」をクリック→上記以外のバナー&テキストリンク一覧 (すべて)を選択→「中国情報(チャイナ)」の各種バナー及び「上海情報」の各種バナーの「他のメンバー様が作成したオリジナルバナー」を選択
昨日暇なので作っていたところ、急に忙しくなって翌日持ち越しです。
明日は中国の大晦日。みんな春節が待ちきれなくて浮かれています。
↓他の方のブログもチェック!
ブログトーナメント結果!
やめた理由トーナメント
日本語教師を辞めた理由を書いた記事で優勝
おいしいアイスブログトーナメント
東北大板の記事で優勝!
アンティークな雑貨達トーナメント
上海のガラクタ倉庫で発掘したグラスの記事で優勝!
アンティークお好きですか?ブログトーナメント
景徳鎮で買ったお皿の記事で優勝!
都市伝説 2ブログトーナメント
パスポートに押されてしまう例のスタンプの記事で優勝!
面白い商売トーナメント
上海・古北カルフール近辺で見るあの店の記事で優勝!
トホホトーナメント
さすがポンコツ!トホホな記事はおまかせ!
ブログのアクセス増えたよブログトーナメント
ブロガー必見!
- HOME -
ブログランキング
ポンコツ管理トラコミュ
トラコミュ
中国産食品の安全性
トラコミュ
上海ファミマ(全家)のキャンペーン
火鍋大好き!
トラコミュ チャイナショック
トラコミュ
チャイナボカンシリーズ
トラコミュ 中国粉ミルク汚染
トラコミュ 中国嫁日記
トラコミュ 東北大板(アイス)
トラコミュ LINE乗っ取り詐欺
最新記事
(08/27)
(08/27)
(08/26)
(08/26)
(08/25)
(08/24)
(08/24)
(08/24)
(08/23)
(08/23)
(08/23)
(08/23)
(08/23)
(08/23)
(08/22)
(08/22)
(08/22)
(08/21)
(08/21)
(08/21)
人気記事
累計
リンク(中国・上海)
リンク(日本語・他)
日本語教師の日本語大好き生活
日本文化の特徴について知る!
日本語教師になる
にゃんこ先生の上海つれづれ記
まめじゃない日本語教師がまじめに日本語を考える
桜にほんご徐家匯校ブログ
3S
天天向上
RKB毎日放送 中西一清スタミナラジオ
クマガイタツロウのビバビバ日記
コミュニケーションスキル改善プログラム
人材紹介・職業紹介 ワーフ・マネージメント
ビーンズの電話受付代行サービス
上海の中国語学校を徹底比較しました
お仕事情報にサクっと問合せ可能。JOBSPOCKET
日本文化の特徴について知る!
日本語教師になる
にゃんこ先生の上海つれづれ記
まめじゃない日本語教師がまじめに日本語を考える
桜にほんご徐家匯校ブログ
3S
天天向上
RKB毎日放送 中西一清スタミナラジオ
クマガイタツロウのビバビバ日記
コミュニケーションスキル改善プログラム
人材紹介・職業紹介 ワーフ・マネージメント
ビーンズの電話受付代行サービス
上海の中国語学校を徹底比較しました
お仕事情報にサクっと問合せ可能。JOBSPOCKET
関連トラコミュ(テーマ)
↓オススメ!↓
海外で見つけたヘンな日本語・日本のもの
トラコミュ 中国ニュース
中国大気汚染
中国に対する怒り
上海カフェ倶楽部
上海ローカルフード部
上海コンビニ情報
上海太太のトラコミュ
海外で見つけたヘンな日本語・日本のもの
トラコミュ 中国ニュース
中国大気汚染
中国に対する怒り
上海カフェ倶楽部
上海ローカルフード部
上海コンビニ情報
上海太太のトラコミュ
↓その他トラコミュ↓
最新コメント
[12/13 NONAME]
[09/16 ポコツン]
[09/01 toeureka]
[09/01 ぱいなっぷる]
[08/31 みずたに]
[08/30 あQ]
[08/29 サボリーマン]
[08/29 つる]
[08/28 在上海駐在員]
[08/28 かか]
PR
カテゴリー
アーカイブ
カウンター