中国・上海で日本語教師をしているポンコツ男のメモ。
いろいろな中国ニュースを淡々と紹介します。
授業用のメモです。

中国ニュース
●著作権なめてない?…伝統の菓子、アニメのキャラで注目=西安
これぐらいは日本でもやっているところもあると思います。
引用
陜西省西安市で、ある屋台が販売する伝統的な菓子の「八宝鏡ガオ」が人気を集めている。「ちびまる子ちゃん」に似た図柄、「ドラえもん」のような似顔絵、「クレヨンしんちゃん」にも見える少年の姿などが「受けている」という。(「ガオ」は米へんに羔)
ガオ→「糕」
参考:中国の漢字を表示させる方法
↑中国でブログを書かれている方におススメです。
記事内容に戻ります。
でも厳密に言うと「これぐらい」という言い方もダメなわけで。
ただ、この記事で一番興味深かったところが、
ただし、日本の記者が商売上の同様の“工夫”に接した場合、◆「適切な話題ではない」と記事化を見合わせる◆「問題だ」と批判◆大騒ぎする必要はないだろうと論評――など、方向性に差はあっても知的財産権に関連して何らかの判断をすると考えられる。中国では、記事を作る側が「著作権に関連づける発想がそもそもない」ことがよくある。
ここがこの記事の重要ポイント。
こういったところが会話で盛り上がります。
●バス停にも「偽物」多数…市民混乱、バスは無視=四川・成都
バス停にもニセモノがあるのか。。。
何でもあるなぁ。。。
市内に偽物のバス停が乱立しているという。「バスを待っていたが、いつまでたっても来ない」などで、混乱する市民も少なくない。偽のバス停はバス会社とは関係なく、「公告掲載」のために何物かが設置しているという。
上海にもないかなぁ。
ぜひとも撮影してブログのネタにしたい。
●「甘い愛の道」、粋な地名は恋人たちのメッセージでいっぱい―上海市
上海市には「甜愛路」という名の道があるのをご存知だろうか?「甘い愛の道」という名のこの小さな通りには数々のカップルたちが訪れ、一帯の壁面に愛のメッセージを書き込んでいく。
この道で結婚写真を撮影して、その一部を学生に目撃され、翌日の授業で言われて恥ずかしい思いをした日本語教師が上海にいます。
↓他の方のブログもチェック

授業用のメモです。
中国ニュース
●著作権なめてない?…伝統の菓子、アニメのキャラで注目=西安
これぐらいは日本でもやっているところもあると思います。
引用
陜西省西安市で、ある屋台が販売する伝統的な菓子の「八宝鏡ガオ」が人気を集めている。「ちびまる子ちゃん」に似た図柄、「ドラえもん」のような似顔絵、「クレヨンしんちゃん」にも見える少年の姿などが「受けている」という。(「ガオ」は米へんに羔)
ガオ→「糕」
参考:中国の漢字を表示させる方法
↑中国でブログを書かれている方におススメです。
記事内容に戻ります。
でも厳密に言うと「これぐらい」という言い方もダメなわけで。
ただ、この記事で一番興味深かったところが、
ただし、日本の記者が商売上の同様の“工夫”に接した場合、◆「適切な話題ではない」と記事化を見合わせる◆「問題だ」と批判◆大騒ぎする必要はないだろうと論評――など、方向性に差はあっても知的財産権に関連して何らかの判断をすると考えられる。中国では、記事を作る側が「著作権に関連づける発想がそもそもない」ことがよくある。
ここがこの記事の重要ポイント。
こういったところが会話で盛り上がります。
●バス停にも「偽物」多数…市民混乱、バスは無視=四川・成都
バス停にもニセモノがあるのか。。。
何でもあるなぁ。。。
市内に偽物のバス停が乱立しているという。「バスを待っていたが、いつまでたっても来ない」などで、混乱する市民も少なくない。偽のバス停はバス会社とは関係なく、「公告掲載」のために何物かが設置しているという。
上海にもないかなぁ。
ぜひとも撮影してブログのネタにしたい。
●「甘い愛の道」、粋な地名は恋人たちのメッセージでいっぱい―上海市
上海市には「甜愛路」という名の道があるのをご存知だろうか?「甘い愛の道」という名のこの小さな通りには数々のカップルたちが訪れ、一帯の壁面に愛のメッセージを書き込んでいく。
この道で結婚写真を撮影して、その一部を学生に目撃され、翌日の授業で言われて恥ずかしい思いをした日本語教師が上海にいます。
↓他の方のブログもチェック
家の近くにこんな箱がありました。

↑「不合格薬品回収箱」。
不合格の薬品をここに入れればいいんですね。
でも、そもそも薬の合格不合格はどうやったらわかるのでしょうか。
箱に「合格」というシールがなかったら不合格なのかな。
でもこの国だったらそんなシール、余裕で偽造できそうです。
期限が過ぎた薬などを入れればいいのかな。
以前奥さんが期限が過ぎた薬やサプリメントなどをまとめて共同のゴミ箱に捨てたところ、短時間でそれらだけが漁られて抜かれていたそうです。
誰かが使うために持って行ったのか、売られてしまったのか。
はたまたこの回収箱に入れるために抜き取ったのか。
ゴミ収集業者の方や、整理の人、掃除の人、みんなが生活ごみの中身を見るので、なんとなくいやだなぁと思うことが多いです。
↓そんな中国の生活ブログ

↓他の方のブログもチェック

↑「不合格薬品回収箱」。
不合格の薬品をここに入れればいいんですね。
でも、そもそも薬の合格不合格はどうやったらわかるのでしょうか。
箱に「合格」というシールがなかったら不合格なのかな。
でもこの国だったらそんなシール、余裕で偽造できそうです。
期限が過ぎた薬などを入れればいいのかな。
以前奥さんが期限が過ぎた薬やサプリメントなどをまとめて共同のゴミ箱に捨てたところ、短時間でそれらだけが漁られて抜かれていたそうです。
誰かが使うために持って行ったのか、売られてしまったのか。
はたまたこの回収箱に入れるために抜き取ったのか。
ゴミ収集業者の方や、整理の人、掃除の人、みんなが生活ごみの中身を見るので、なんとなくいやだなぁと思うことが多いです。
↓そんな中国の生活ブログ

↓他の方のブログもチェック
- HOME -
ブログランキング
上海
中国 / 中華人民共和国
海外での「食」生活
海外での出来事
海外生活日記
中国生活紀行
海外生活
海外で頑張ってる皆様
海外旅行・海外出張総合
中華料理、中国料理
おススメ!
海外で見つけたヘンな日本語・日本のもの
カウンター
最新記事
(05/19)
(05/18)
(05/17)
(05/16)
(05/16)
(05/16)
(05/15)
(05/15)
(05/14)
(05/13)
(05/12)
(05/12)
(05/11)
(05/10)
(05/10)
(05/09)
(05/09)
(05/08)
(05/08)
(05/07)
人気記事
リンク
カテゴリー
最新CM
[05/16 米菲]
[05/15 Hiroshi]
[05/13 うっち~]
[05/11 毛沢山]
[05/10 東莞]
[05/09 淳司]
[05/09 毛沢山]
[05/08 毛沢山]
[05/04 毛沢山]
[05/04 麻友子]
中国向け炊飯器
220V地域向け容量:5.5合炊き(1.0リットル)海外向け IH炊飯器三洋 圧力IH炊飯ジャー《おど... |
220V地域向け容量:1升炊き(1.8リットル)海外向け IH炊飯器Panasonic IH炊飯ジャー《ダイヤ... |
220V地域向け容量:1升炊き(1.8リットル)海外向け IH炊飯器タイガー IH炊飯ジャー《炊きた... |
220-230V地域向け容量:1升炊き(1.8リットル)海外向け IH炊飯器象印 IH炊飯ジャー《極め炊... |
アーカイブ












